Дружок, пригласи на обед людоеда. Но не к себе, конечно, – к соседу.
Правда, остроумно? Ха-ха-ха!
Посовещавшись, Дональд и Эльг решили последовать совету Людушки. Отряд давно уже шел по необитаемой части Голубой страны, где не ступала нога ни одного Жевуна. Кто же мог поселиться здесь, в глуши?
Подойдя к горе, путники увидели хорошо утоптанную тропинку, ведущую по довольно крутому склону ко входу в большую пещеру. По обе стороны тропинки росли фруктовые деревья, увешанные спелыми плодами необычайного вида. Людушка обомлел от восторга, учуяв их удивительные запахи. Однако, к его величайшему сожалению, Дональд строго-настрого запретил даже касаться плодов.
Юный рыцарь спешился и пошел впереди. За ним следом трусил верный Полкан, а чуть поодаль шли все остальные, за исключением коряги и коня. Карряга возмущалась как никогда громко и злобно и ни в какую не желала идти в пещеру. А Джердан, как обычно, предпочел попастись на соседнем лужке.
У входа в пещеру путники остановились. Вид у человека-ящера был очень взволнованный, и Дональд спросил его, почему-то вполголоса:
– Ты ничего не слышал о хозяине этих мест, Эльг? Кому он служит – Тьме или Свету?
Крылатый человек покачал головой.
– Не знаю, – так же тихо ответил он, – Но мне знаком этот запах… так пахнут синие деревья!
Друзья ступили в огромный, не менее двадцати футов высотой туннель. Стены его были на удивление гладкими, и Дональд невольно прикоснулся к ним пальцами. Как ни странно, это был гранит – одна из самых твердых горных пород.
Пройдя около сотни шагов, путники очутились в обширной пещере. В центре ее находились грубо вытесанные из дерева стол и стул. Хозяин стоял возле крошечного сада из нескольких десятков карликовых деревьев непривычного синего цвета. Это был глубокий старик, безбородый и совершенно лысый, с морщинистым бледным лицом и карими глазами. Его одежда напоминала обычный холщовый мешок, перехваченный в талии веревкой. Несмотря на царящую в пещере прохладу, старик был бос.
Дональд смущенно кашлянул, привлекая к себе внимание. Старик обернулся, и брови над карими глазами удивленно поползли вверх.
– Темный отряд? – неожиданно молодым и бархатистым голосом промолвил он. – Ну конечно же… Черный рыцарь… людоед… человек-ящер… Мигун… Да, все сходится!
– Вы слышали о нас? – спросил пораженный Дональд. – Но от кого?
Старик печально улыбнулся:
– О-о, этого человека давно нет в живых. Когда-то над ним многие насмехались, и я в том числе. Но потом оказалось, что его предсказания сбываются, из года в год, из столетия в столетие… Да вы садитесь, садитесь!
Старик сделал едва заметный жест, и тотчас возле стола появилось четыре стула. Путники молча расселись. Полкан улегся в ногах у Дональда, не сводя с хозяина пещеры внимательных глаз.
– Вы волшебник? – взволнованно спросил Дональд. Глаза старика весело округлились.
– О нет. Черный рыцарь! Я всего лишь скромный садовник Тамиз. Но некогда в молодости я немало лет прожил в обществе магов. Волей-неволей кое-чему научился – так, совершенным пустякам.
Тамиз слегка пошевелил пальцами, что-то пробормотал – и на столе появилось несколько серебряных блюд, наполненных плодами удивительной красоты. Людушка издал урчащий звук и, не замечая укоризненного взгляда Дональда, начал с невероятной скоростью уничтожать персики, бананы, сливы, яблоки и виноград. Как ни странно, стоявшее перед ним блюдо ничуть не пустело. Аргут последовал его примеру без особого энтузиазма. К изумлению кузнеца, фрукты на его тарелке имели вкус превосходной жареной оленины. Полкан в это время грыз большую твердую грушу со вкусом сахарной косточки.
Дональд и Эльг из вежливости также отведали плодов, хотя голода не испытывали. Старик тем временем уселся на своем стуле, продолжая с любопытством разглядывать гостей.
Дональд поблагодарил хозяина за угощение и спросил:
– Вы сказали, уважаемый Тамиз, что были садовником. Но кому вы служили? Неужели самому…
– О нет, – рассмеялся Тамиз. – Я стар, но не настолько же! Я даже моложе моей прежней госпожи. Вы, конечно же, слышали о ней – это волшебница Стелла, правительница Розовой страны.
Путники молча переглянулись. Даже людоед перестал жевать, услышав это имя.
Старик жестко усмехнулся, заметив, как помрачнели гости.
– Не беспокойтесь, наши с ней пути давно разошлись, – продолжил он. – Свет оказался слишком ярок для меня… не знаю, понимаете ли вы, о чем я говорю…
Дональд внезапно вспомнил об Элли. Всего несколько недель прошло с того дня, как они встретились в маленьком домике в канзасской степи. Но сейчас ему казалось, что с тех пор прошли долгие годы…
– Кажется, я понимаю вас, уважаемый Тамиз, – тихо сказал юноша. – В последнее время я тоже предпочитаю тень.
– А я – тем более, – согласно кивнул Аргут. – В моей кузнице всегда, знаете ли, сумерки.
– Что уж говорить о нас, людоедах! – воскликнул Людушка. – Еще в детстве папашка научил меня стишку:
Солнышко заходит, скорее за работу, Людоедам пора выходить на охоту!
Эльг промолчал. Тамиз внимательно посмотрел на него и неожиданно спросил:
– А что же молчишь ты, раб, порождение мрака? Ума не приложу, как ты выдерживаешь солнечный свет.
– У меня есть меч Мглы, – тихо ответил человек-ящер.
– Меч Мглы? Хм-м… Ты закрыл им глаза, выходя из Ночи в День? – с интересом спросил Тамиз. – Ну конечно же, так поступали все воины Пакира, когда пытались подняться на поверхность. Давненько же это было… Я думал, что мечей Мглы уже и не осталось. Хм-м… странно…
Дональд спросил:
– Что вы делаете в этой пещере, уважаемый Тамиз? Неужели вы живете здесь, словно отшельник?
Старик рассмеялся.
– А я и есть отшельник, мой юный друг. В одиночестве есть своя сладость, уж поверь мне. Всю свою молодость я провел в Розовой стране. Не хвастаясь, скажу: это я создал чудесный сад Стеллы! Но свет начал утомлять мои глаза, а голоса Болтунов – мои уши. Вместо цветов, любящих солнечный свет, я стал выращивать растения, предпочитающие мглу. Тогда Стелла разгневалась на меня, и я покинул Розовую страну. С тех пор я живу здесь, в пещере Дикой горы, и готовлюсь к приходу Тьмы.
Дональд облизал пересохшие губы.
– Я не совсем понимаю вас, уважаемый Тамиз, – осторожно проговорил он.
Тамиз указал рукой на свой крошечный сад.
– Ты видел Мертвый лес на берегу Лунной реки? – спросил старик. – Тьма уже давно царит там, и она погубила все порождения Света.
Деревья, кусты, цветы и даже трава либо исчезли, либо окаменели. Но ныне наступают новые времена, и всю Волшебную страну должны заселить новые растения. Посмотри на эти крошечные деревца, Дональд. Я долго бился над тем, чтобы вывести сорта, которые могли бы жить во тьме, и мне это удалось! Семена моих крошек превратятся лет через двадцать – тридцать в синие сосны, ели, вязы, пихты. Огромные деревья покроют наш край, сменив нынешние жалкие леса. Тьма наступает, ее приход неизбежен, и я готов встретить Новую Эру!
Дональд взглянул на синий сад.
– Выходит, вы, так же как и мы, служите Пакиру? – спросил он.
Тамиз снисходительно посмотрел на него.
– Я служу только самому себе, – мягко ответил он. – Ни разу не был в Подземном царстве, ни разу не разговаривал с его Владыкой. Разве дело в нем? Просто я понимаю: время фей и волшебников Света подходит к концу. Вы слышали последнюю новость? Ее принесли два дня назад аисты из Желтой страны. Виллина навсегда покидает край Торна! А король Гуд добровольно отказался от трона, и Страшила Мудрый не хочет возвращаться в Изумрудный город. Ха-ха, я давно это предвидел! Из прежних великих правителей осталась лишь одна Стелла, но она – воплощенное Добро, прихода Тьмы ей одной не остановить.
А теперь появился и ты, Черный рыцарь, со своим Темным отрядом. Я уже говорил, что твой приход был предсказан одним человеком, и это был мой родной дед. Он рассказывал всем желающим древнюю легенду, которая гласит: приход Тьмы начнется тогда, когда могучий Черный рыцарь сумеет завладеть мечом самого Торна! Вот почему я так обрадовался, когда увидел тебя и твоих спутников. Но торопись, мой мальчик, торопись! От аистов я также узнал, что в какое-то далекое путешествие отправились Гуд, Страшила, мальчишка-рудокоп и еще какие-то странные существа. Не сомневаюсь, что Виллина послала их на поиски таинственного урочища Меча.